Я - Майя, а ты?
Email или логин: Пароль: · Регистрация · Напомнить пароль?
Кетцалькоатль Календарь Майя



Узнай свое галактическое предназначение
О календаре



Теория и практика
О майя



История, фотографии
Медиа



Флэш, видео, картинки, информеры
Контакт



Центры, ссылки, гостевая, email
Учения мира
Духовные книги мира
Журналы Сновидений
Личные дневники
Майянцы
Список пользователей
Магазин Майя
Консультации по Майя, украшения
ЭтноСПБ
Портал об этнике и эзотерике
 Вход / Регистрация 
Email/логин:
Пароль:
 
регистрация »
напомнить пароль?

 Магазин Майя 

Календарь Майя
на 2020-2021 год

Скачай календарь Майя на 2020-2021 год!

 Группа в Контакте 

 Поддержать проект 

 ЭтноСПБ - интересный сайт 

 В закладки! 

 Магазин Майя 

 Календарь Майя на 19.04.2021 
Солнечный тон намерения - Намерение.   тон: 9
Солнечный тон намерения - Намерение.
Белый Соединитель Миров - Выравнивание. Смерть. Благоприятная возможность.   печать: 6

Белый Соединитель Миров - Выравнивание. Смерть. Благоприятная возможность.

Этот день на цолькине

 Главное о Календаре Майя 
Хунуб Ку

- Исходники материалов по Календарю Нового Времени
- Материалы для самостоятельного изучения Календаря Нового Времени
- Календарь 13 Лун - Календарь Нового Времени
- Конец света 21 декабря 2012? Нет! Завершение Старого Цикла и Начало Нового Цикла!
- Кин Судьбы и Оракул Кина
- Модуль Цолькина 13-20
- Тринадцать Галактических Тонов Творения
- Двадцать Солнечных Печатей
- Список кинов друзей
- Гороскоп древних Майя по дате рождения - Кин судьбы - Судьба по дате рождения
- Кин выбранной даты
- Взаимодействие с друзьями через Кин Судьбы
- Взаимодействие с друзьями в текущий момент
- Собери группу из друзей, основываясь на 13 тонах творения
- Собери группу из друзей, основываясь на 20 солнечных печатях
- Двойники друзей
- Картинки и объяснения на тему Маянского Календаря
- День вне времени
- Волновой модуль, Пульсары и обертонные Пульсары
- Плазмы
- Описание лун
- Описание замков
- Наше исследование календаря

 Почта на YAMAYA.RU 
Раздаются email в зоне *@yamaya.ru (также как зеркало будет работать в зоне *@hunabku.ru).

Почта идет через google - а это 6 гб места, нет спама и отличный веб-интерфейс.

Заявки с именем-логином присылайте сюда.

 Целебные бани Майя 



Главная страница / О календаре Майя / Статьи и интервью Хосе Аргуэльеса о Календаре Майя

Алтай, Священная Земля, Живая Культура




Отчёт образовательной и дипломатической культурной миссии на Алтай
24-й день Космической Луны года 8 Бури – 27-й день Магнитной Луны года 9 Семени

Фонд Закона Времени

У этой миссии, по сути, было три стадии: путь туда, пребывание там и возвращение. Всё рассматривается в соответствии с целостной системой планеты. Земля Алтая находится в самом потаённом/удалённом сердце Центральной Азии, там её называют "Кин Алтай" – "Алтай - пуповина Земли", а также "жемчужиной Сибири". Так оно и есть. Политическое название этой земли – Автономная Республика Алтай, субъект Российской Федерации, и любой человек может убедиться в том, что такими привычными транспортными средствами, как поезд или самолёт, туда не добраться. В современном мире подобная труднодоступность уже сама по себе определяет суть и значение Алтая.

В 24-й день Космической Луны мы отправились из Портлэнда на Алтай через Японию - промежуточный пункт нашего путешествия. Прибыв в Токио в 25-й день Космической Луны, мы встретили там Марию из Планетарной сети искусств (ПСИ)-Бразилия, и в компании Митси из ПСИ-Япония мы в сопровождении бесконечного количества чемоданов совершили переезд на нескольких поездах в японский курортный городок Изу, где был организован двухдневный семинар, посвящённый Кампании за Новое Время. На семинаре в недавно выстроенном Философском Центре Уединения (Ритрит-центре) присутствовало около 70 кинов из ПСИ-Япония с целью ознакомления с трёхлетней стратегией Кампании за Новое Время, являющейся второй, заключительной стадией проведения календарной реформы, которая началась с Семи Лет Пророчества. Это мероприятие с успехом завершилось утром 27-го дня Космической луны импровизированной лекцией по математической космологии волнового модуля и синхронного порядка Закона Времени. В 28-й день Космической Луны мы в сопровождении Марии и Хирохидэ Янасе, который принимал нас в Японии, отправились на поезде в Осаку на празднование Дня Вне Времени. Вечером в день нашего прибытия в Осаку мы встретились с небольшой группой кинов из ПСИ-Япония.

Центральной точкой Дня Вне Времени был очередной синтоистский фестиваль, Тэндзин Мацури. Это событие - один из трёх крупнейших синтоистских фестивалей в Японии, на нём присутствовало полтора миллиона человек. Янасе-сан мудро проинформировал организаторов фестиваля о Дне Вне Времени, и об усилиях, предпринимаемых для того, чтобы восстановить понимание фестиваля в его исконном значении в этот особенный день. Благодаря Янасе-сану Болон Ик и я стали особыми гостями на древней церемонии в Тен-дзине, Церемониальном Храме синто, которая торжественно открывает массовые празднества. Тен-дзин – это имя "Бога Неба", и цель всей церемонии состоит в том, чтобы получить благословение великого Бога Неба. На этой церемонии присутствует не более 50 человек, по сути, это исполнение древних придворных танцев и музыки. В этом году, впервые за последние 80 лет, в церемонию входил вынос ветви священного древа Саканы. Во время полуторачасового представления, исполненного точно и безукоризненно, я медитировал на тему взаимосвязи между Богом Неба и далёкой страной Алтай: может быть, и японский народ когда-то пришёл с Алтая?

По завершении официальной церемонии началось народное празднество на разноцветных плотах, сопровождаемое ошеломляющим парадом на воде. Вечером того дня мы более двух часов сплавлялись по водам реки О, наблюдая за фейерверками и музыкальным сопровождением на проплывающих мимо лодках, включая незабываемую храмовую музыку "гагаку", а также торжественные придворные танцы "бугаку" – поистине странно и подобно сну было наблюдать эти древнейшие церемонии на реке в центре современного огромного города – Осаки.

На следующий день, в первый день Нового Года – года Жёлтого Солнечного Семени мы отправились на поезде и автомобиле на гору Фудзи, где на берегу высокогорного озера мы встретились с представителями местной администрации, чтобы обсудить широкомасштабный фестиваль в День Вне Времени в 2004 году. Затем нас повезли к месту с природным амфитеатром, где расположилась звукозаписывающая студия "Эггз и Шэп", в которой накануне состоялся музыкальный фестиваль, посвящённый Дню Космического Мира. У костра за представлением с импровизированной флейтой и танцем последовали современные танцы и игра на гитаре в исполнении музыканта по имени Зэн. Студия "Эггс и Шэп", которая считается крупнейшей по записи современной японской поп-музыки, находится в удивительном уголке природы вдали от переполненных улиц Токио. Рано утром на следующий день мы совершили прогулку по туманному горному лесу – в последний раз в объятиях природы перед возвращением в Токио на машине и поезде.

Япония сегодня – это мутирующая культура. Её когда-то могущественная экономика угасает с каждым днём. Дальневосточный бастион Большой Семёрки, Япония сегодня ищет собственное лицо. Регламентированный образ мужчины, получающего зарплату, и офисной девушки стремительно уступает место поколению японцев, которые красят волосы оранжевой краской и больше похожи на татуированных хиппи, чем на соискателей корпоративных рабочих мест. В то время как крупные компании, вроде "Тошиба", сокращают персонал, обычным явлением стали тяжкие преступления. Всё это поразительно контрастирует с тем, как всё выглядело всего лишь 6 лет назад, когда мы оказались в Японии впервые. Тогда произошло одно событие, которое теперь, при взгляде в прошлое, кажется зловещим знаком грядущего падения технократической Японии: секта Аум взорвала бомбу с нервно-паралитическим газом на одной из станций токийского метро. Убийство теперь стало здесь обычным делом, также растёт число самоубийств: 30.000 в год, по данным журнала "Ньюсуик".

По нашему мнению, Япония сейчас переживает полный спектр вредоносных последствий частоты 12:60, которую она когда-то приняла во всей полноте. 128 лет григорианской цивилизации привели к тому, что Япония разваливается на части. Эти впечатления и раздумья глубоко взволновали нас, и вечером 3-го дня Магнитной Луны состоялось наше выступление, посвящённое Кампании за Новое Время, в народном театре и выставочном зале Накано Зеро, где собралось около пятисот человек. Перед нашим докладом исполнитель Хибеки играл на национальных барабанах, ещё раз напоминая о взаимосвязи традиционного искусства и современного образа жизни. Наше обращение было прямым и простым: завершить переход на календарь Тринадцати лун к 2004 году, ибо возвращение в естественное время - единственная возможность для Японии, если она хочет сохранить свою уникальную духовную и культурную индивидуальность.

В 4-й день Магнитной луны к нам присоединились двое других членов Алтайской Миссии: мать Тинетта Мухаммед, "Мать правоверных" Нации Ислама, а также журналист Розалинда Мухаммед. Мария Негиши из ПСИ-Бразилия не смогла присоединиться к нашей Миссии из-за проблем с визой. Все вместе мы собрались с представителями ПСИ-Япония на "прощальный обед". Ещё раз мы призвали ПСИ-Япония принять участие в Кампании за Новое Время, чтобы передать это послание людям и подготовиться к великим переменам, которые грядут в 2004-2005 годах. В наполненной любовью душевной возвышенной атмосфере мы выезжаем. Япония, выдержав завоевание Кублай Ханом, семь столетий спустя была покорена Америкой и атомной бомбой. Теперь эта великая азиатская нация стоит на новом перепутье: предстоит ли ей продолжить погружение в технократическое забвение, или восстать подобно Фениксу из пепла в Новое Время Тринадцати Лун Мира?

Утром следующего дня наша Миссия из четырёх членов начинает следующий этап своего путешествия с перелёта в Хакодате, городок на севере острова Хоккайдо, а оттуда на винтовом самолёте на дальневосточную российскую заставу Южно-Сахалинск на острове Сахалин. В самолёте я взял у Тинетты книгу Рериха "Алтай Гималаи" и прочитал его эссе про Алтай. В 1926 году, ровно 75 лет до нашей поездки, также в августе месяце, Рерихи проезжали через Алтай. Фактически я обнаружил что две конкретные даты, на которые ссылался Рерих – 2 августа и 17 августа – в точности соответствуют датам нашего въезда и выезда из Республики Алтай. Какое странное стечение обстоятельств! А в Южно-Сахалинске нас поджидало ещё одно препятствие. Напряжение и сложность момента, когда мы осознали, что у Тинетты и Розалинды были неправильно оформленные билеты, закончились уплатой дополнительных 400 долларов, и наконец мы снова садимся на очередной самолёт, который везёт нас вглубь континента в город Хабаровск, а затем оттуда – в Новосибирск. Это был очень длинный перелёт, что и соответствовало самому дню, кину 208, Жёлтой Космической Звезде; в игре "Дримспелл" это 208 ступень, ведущая к Замку Мерлина, - это точка отправления и магического полёта в Зелёный Центральный Замок. В Новосибирске нас встретил Тимофей с несколькими новыми русскими кинами. Тимофею так и не удалось забронировать для нас места в отеле, так что в итоге мы все вместе оказались в квартире молодой художницы по имени Наташа.

Новосибирск – "столица" Сибири, ближайший к Алтаю мегаполис, известен также тем, что является центром российской науки. Но как большой город он скучноват, по сравнению с Москвой или Токио. Мы уже проснулись и пытаемся сориентироваться: выясняем возможность приобретения билетов на поезд от Новосибирска до Бийска, конечной станции на пути к Алтаю, от которой до границы республики ещё около 100 км – затем отправляемся в научный городок рядом с Новосибирском. В небольшом здании находится музей Солнца, где его основатель Валерий представляет нам поразительную коллекцию деревянных скульптур (сделанных им самим) и другие экспонаты с изображениями солнца практически из всех культурных традиций в мире. В небольшом зале собрались люди в ожидании нашего выступления. Мы рассказываем о нашей миссии: вернуть Знамя Мира на Алтай и рассмотреть возможность учреждения на Алтае планетарного Фонда "Мир через Культуру". Мы оставляем в дар музею Знамя Мира и изображение с крышки саркофага Пакаль Вотана, нанесённое на оленью кожу. Всё закончилось импровизированным концертом на флейте в сопровождении игры Валерия на тибетских поющих чашах.

Позже вечером мы проводим ещё одну лекцию в Центральном Доме учёных. Нас предупредили, что со стороны учёных могут быть оппоненты в обсуждении Закона Времени и предлагаемой календарной реформы. Однако принимающий нас учёный Владимир Понько, уже сделал детальные расчёты, которые подтверждают существование частоты 13:20 в природе. С учётом этого я делаю автобиографическое выступление, которое даёт ощутить творческий поток от "Земли Восходящей" к открытию Закона Времени как неотъемлемой части глубинного личного поиска истины. Такой подход срабатывает. Оппонентов немного, зато много заинтересованных.

На следующий день, пока выясняется возможность приобретения билетов на поезд (в России нельзя купить билеты без предъявления паспорта), мы проводим весьма вдохновенную встречу с Ириной Егановой, учёной, чей скептицизм улетучился после нашего предыдущего выступления. Известная как одна из самых серьезных последователей Н.А. Козырева, выдающегося физика, который полагал, что время, по сути, есть сила, генерируемая ядрами звёзд, Еганова очень любезно предоставляет мне не только материалы по математической космологии Козырева, но также передаёт в дар четыре тома исследований, проводившихся Институтом математики по майянским иероглифам. Эта незаконченная, прерванная в 1968 году работа проводилась с целью установить возможность создания компьютерных систем на основе хитросплетения майянских иероглифов! В нашей беседе мы обсуждаем некоторые радикальные положения, например, что электрон – это поле, и нам становится очевидно, что будущее сотрудничество с Егановой может быть весьма продуктивным в распространении понимания Закона Времени в среде русских учёных.

Билеты на поезд распроданы, поэтому мы нанимаем микроавтобус и вечером того же, 7 го дня Магнитной луны, посетив экспозицию Рериха в Новосибирской художественной галерее, мы отправляемся на Алтай. Наша команда теперь включает нас четверых: Лунную Руку Тинетту, Лунную Собаку Розалинду, Болон Ик и меня, - двух переводчиков из ПСИ-Россия: Тимофея, Самосущного Змея, и Надежду, Резонансного Дракона, а также профессионального видео-оператора Владимира, Обертонное Солнце, который готов снимать всю поездку. Наш автомобиль погружается в ночь по мере продвижения на юг, направляясь в сторону таинственного пункта назначения. В ранние утренние часы мы подъезжаем к дому каких-то известных "контактёров". После бани и вкусной домашней еды мы расходимся, чтобы немного поспать.

"Республика Алтай находится на стыке границ нескольких государств, естественных и культурных миров, в зоне взаимодействия трёх религий. Древний мир буддизма находится к югу от Алтая, христианство пришло с севера, а ислам был принесён переселенцами из степей Казахстана. Религия древних предков тюрков также ещё не забыта в горах Алтая. Шаманизм и тенгрианство всё ещё исповедуются местным населением"
Республика Алтай, официальный текст, стр. 74 (2001).

Утро 2 августа, Синяя Электрическая Обезьяна, 8-й день Магнитной луны, ярчайший солнечный свет струится в окно. Большая чёрная птица парит над огородом и улетает. Ещё один замечательный завтрак проходит в беседе с владелицей дома, Ольгой. По происхождению русская, Ольга говорит о подготовке нашего визита на высших планах и о подтверждении знания Закона Времени судьбоносными знаками, указывающими на этот давно ожидаемый момент. В процессе беседы возникает смятение. Поскольку нам не удалось взять билеты на поезд в Бийск, возникло недоразумение с нашим прибытием и местонахождением. И вот снаружи этого простого деревенского дома нас ожидают две официальные машины. Заместитель министра культуры приехал за нами, чтобы сопроводить нас к месту официальной встречи.

Машины увозят нас...

"Алтай, если рассматривать миграцию народов, одно из самых значительных мест. Места захоронений с огромными камнями на них, так называемые "чудские могилы", надписи на скалах - всё это восходит к той важной эпохе, когда, настигаемые ледниками и пустынями, народы образовали на юго-востоке поток, обрушившийся мощными изменениями на Европу. С точки зрения истории и доисторических времён Алтай представляет собой нераскрытое сокровище"
Николай Рерих

И вот мы вовремя прибываем на границу автономной Республики Алтай и России, нас ожидает группа нарядно одетых женщин и средства массовой информации. Министр культуры Елизавета Чанкышевна Ялбакова, которая официально представляет принимающую нас сторону, в великолепном национальном костюме тепло приветствует нас. Четырём официальным членам нашей Миссии, как положено по церемонии, повязывают шёлковые пояса. Собравшиеся женщины исполняют песни, которые немного напоминают песни индейцев Лакота из Северной Америки. После нескольких приветственных слов мы даём интервью прессе. Пожилая женщина в богато украшенном платье, Александра утверждает, что Розалинда – её давно потерянная дочь. Вскоре это превратилось в закономерность. Розалинда, необходимо заметить, высокая и поразительная, все её волосы заплетены в множество тонких косичек, а её тонкие африканские черты всегда красиво подчеркнуты элегантными нарядами. Всем женщинам хочется обнять её, прикоснуться к ней.

На другой стороне дороги нас ожидают приём и чай. Здесь мы знакомимся с тремя местными алтайцами, которые будут сопровождать нашу Миссию. Это: Спектральный Соединитель Миров Ольга, алтайка из калады, духовный представитель Ак Тиан, Белой Веры, современного преемника алтайского шаманизма; её сестра Ритмический Дракон Клавдия, преподаватель университета; и Космическое Солнце Мирон, наш постоянный помощник, он рождён этим народом и этой землёй, и потому знает всё об этом народе и об этой земле. В этот момент к нам также присоединяются два русских работника образования, которые помогали скоординировать наш визит с правительством и народом Алтая: Обертонная Рука Борис Вершинин из Университета Дружбы народов и Магнитная Звезда Валентина Ивлева, которая в настоящее время живёт на Алтае.

Это – день официального приема, и поэтому все мы отправляемся в столицу, Горно-Алтайск. В этом единственном на Алтае городе живёт 60.000 человек. Всего в Республике Алтай проживает 205.000 человек на земле площадью 92.600 кв. км, – т.е. всего 0,7 человека на кв. км. Мы обедаем в небольшой комнате в здании правительства, затем отправляемся на встречу с заместителем главы парламента, Иваном Итуловичем Белековым, который рассказывает нам, что Алтай делится на одиннадцать районов, и пять из них учтены ЮНЕСКО как зоны культурного наследия. В небольшом буклете, который он нам вручил, об Алтае официально говорится как об "экологическо-экономическом регионе". На Алтае сейчас нарастает напряжение в связи с тем, как сохранить его биосферную и культурную целостность под давлением туризма и глобализации. Основной угрозой первозданному состоянию Алтая является проект строительства скоростного шоссе, которое должно соединить север Китая с югом России. Если проект будет реализован, это шоссе разрушит энергетическое поле Алтая, пуповины мира, и вместе с тем принесёт поток индустриальной цивилизации, который польётся во всех направлениях, только не в пользу Алтая, а в пользу, прежде всего, России и Китая, в конечном же итоге в пользу промышленных картелей, которые стоят за всем этим. Мне тут же живо представились современная Япония, и осквернённые самые удалённые районы США, пока я размышлял об уникальности Алтая.

"Мы не можем позволить, чтобы это случилось здесь", - говорил я, выступая в зале Народного правительства Курултая, где собралось около ста человек. "Алтай необходимо сохранить. От сохранности Алтая зависит сохранность всей планеты. Сюда нельзя допустить глобализацию. К туризму необходимо относится очень внимательно... и по этим причинам мы предлагаем основать на Алтае Международный Центр Мира через Культуру, чтобы способствовать пониманию и исследованию альтернативного будущего - такого, которое защитит биосферу и культурное наследие, которые и по сей день определяют уникальность Алтая на всей планете..." Наши слова были отмечены церемонией передачи Знамени Мира министру культуры. Были также и другие выступающие, в числе которых было много писателей и других представителей общественности, произносивших речи в честь этого торжественного события, связанного с нашим визитом на Алтай.

Затем мы отправились в Национальный Музей искусств, чтобы познакомиться с работами алтайского художника Чорос-Гуркина. Его изображения природы и шаманизма вызывают воспоминания о наследии индейцев Америки: не был ли Алтай и в самом деле колыбелью всех этих культур? Конечно, говорят нам все вокруг, Алтай известен как колыбель человеческой культуры. Здесь были найдены человеческие и даже проточеловеческие останки, возраст которых полтора миллиона лет. В рериховской комнате музея знамя, которое мы вручили министру культуры, передаётся Директору музея, чтобы его поместили на соответствующее место среди работ Рериха. После ужина в помещении, похожем на ресторан, мы едем отдыхать в гостиницу в советском стиле (больше похожую на общежитие), где мы размещаемся на ночь.

На следующее утро мы наконец собираемся все вместе и выезжаем из города: четыре официальных представителя едут на правительственной машине, а остальные члены команды на стареньком красном автобусе номер 608. На выезде из города мы останавливаемся и заходим в гости к Обертонному Солнцу Антону Юданову, шаманствующему противоборцу, активисту-антиглобалисту, который способствовал популяризации книги "Фактор Майя" на Алтае. Он исполняет песню в народном стиле, сочинённую в мою честь, с глубокими интонациями и под аккомпанемент национального струнного инструмента топшур. Юданов передаёт мне этот инструмент, который он сделал своими руками, в подарок, и мы снова отправляемся в путь. Мы едем на Телецкое озеро. В назначенном месте нас ждёт ещё одна группа музыкантов - отсюда наш правительственный автомобиль возвращается назад в Горно-Алтайск. С этого момента мы все вместе путешествуем на небольшом красном автобусе с разбитым лобовым стеклом и т.д. К полудню мы подъезжаем к озеру и вскоре все отправляемся дальше на небольшом катере.

Великолепие поросших лесом гор, которые спускаются прямо в глубину озера, поистине неописуемо. Куда ни взглянешь – только горы отражённые в зеркальной поверхности озера. Нигде вокруг не видно даже намёков на лесные вырубки, столь частые в США. Лишь изредка на берегу можно заметить небольшое поселение. После нескольких часов этой медитации среди девственной природы мы подходим к открытой площадке на берегу. На остальную часть озера подобные катера не допускаются. Совсем рядом с небольшим прибрежным пляжем, мимо несколько туристических ларьков проходит тропа, ведущая к водопаду. Истинное наслаждение, водопад так и тянет войти в его бурлящие воды, и многие поддаются этому искушению. Вернувшись на катер, мы разворачиваемся и едем назад, к дальнему берегу, в деревню Яйлю, где нам предстоит провести ночь.

После встречи и переговоров для всех нас находятся дома, где мы остановимся на ночь. Четверых представителей нашей Миссии ведут в дом бывшей преподавательницы, которая оставила академическую карьеру, чтобы вместе с детьми жить на природе. К нашему удивлению, молодой приезжий из Волгограда прекрасно говорит по-английски. Попив чаю, в абсолютной темноте Болон Ик и я отправляемся к костру, где нас поджидает собравшаяся деревенская молодежь. Под звёздами у огня нам необходимо объяснить этим молодым людям цель нашей Миссии! К счастью, у Тимофея с собой есть много отпечатанных русских карманных Календарей 13 Лун, так, что хватает всем. Закончив своё дело, мы оставляем Тимофея и Надежду объяснять ребятам технические вопросы, связанные с календарём.

На следующее утро для нас натопили баню, а после завтрака мы отправляемся на экскурсию по деревне и близлежащим садам. Наш гид – местный эколог, который весьма воодушевлён нашим приездом в эту деревню. В конце прогулки, после осмотра полей и садов и посещения памятника человеку, который основал садоводство на Алтае в 1960х годах, эколог снимает со своей шеи амулет из медвежьего зуба и передаёт мне в знак признательности. Мы же передаем ему Знамя Мира. Отплывая от Яйлю на катере, мы видим ребят, которые участвовали в ночной беседе: они машут нам на прощанье.

С катера - на автобус, и назад, в сторону Горно-Алтайска, но пока не в город. Мы проезжаем через мрачную зону, где когда-то велись какие-то шахтовые работы, и в конце концов подъезжаем к ещё одному поселению, и пробравшись по пыльной дороге через поле, останавливаемся. Нас ждёт Антон Юданов и несколько собравшихся. После очередного чая мы снова отправляемся в путь, на этот раз вместе с Юдановым на гору Тайга, священную гору в этой местности. Автобус и его водитель, Саша, творят чудеса, и в сумерках наступающей ночи мы прибываем на дикую затерянную вершину горы. Нас ждут пара примитивных домиков. Останемся тут или поедем назад? Поездка ночью по горе на допотопном автобусе представляется слишком устрашающей. Нет, давайте останемся здесь, - там, где нам быть предначертано! Замешательство позади, костёр горит, баня топится, а Болон Ик и я оказываемся в доме, который напоминает нам о наших жилищах в ритрит-центре в Скалистых горах, где мы познакомились 20 лет назад. Этот дом – настоящая роскошь, потому что он полностью наш. Остальные размещаются в другом доме или в автобусе.

Следующим утром нас ждёт горячая баня, завтрак, а затем мы направляемся вместе с Юдановым, Ольгой, Клавдией, Розалиндой, Тинеттой и Тимофеем в священное место на другой стороне горы. Преодолев цепкий кустарник, мы выходим на замечательный утёс, с которого отрывается удивительный вид уходящих вдаль алтайских гор. При участии Ольги и Клавдии, Юданов, предводитель кедров горы Тайга, проводит церемонию, открывая для нас врата Алтая. Помолодевшие, мы возвращаемся к автобусу и в скором времени снова прибываем в Горно-Алтайск.

Всё это происходит в 11-й день Магнитной Луны, Белый Ритмический Волшебник. После небольшого отдыха в отеле нас везут в Дом Культуры, где нам предстоит публичное выступление. По дороге мы загружаем в автобус часть тиража книги "Зонд с Арктура", только что напечатанной на Алтае в русском переводе. Это издание "Зонда" включает в себя также документ "Кампания за Новое Время", описание нашей Миссии на Алтае, включая семидневный семинар, и текст пророчества Пакаль Вотана. По пути в Дом культуры мы заезжаем в дом женщины-контактёра, создавшей в 1991-1992 году удивительную серию картин, которые она хочет показать именно мне. Своевременность изображённого поражает меня, потому что оно совпадает со Смещением Времени и победой над Большой семёркой. Некоторые картины отзываются во мне как воспоминание о последних днях Марса.

После выступления в Доме культуры, куда приехала также и министр культуры, мы смотрим продолжительное музыкальное выступление артистов из тюркско-алтайско-монгольской миссии. В общем, музыка и народные танцы весьма впечатляет, в особенности обертонное горловое пение. Чем-то напоминающее буддийские молитвы, горловое пение на Алтае – это основной способ передачи устной культурной традиции, всегда под аккомпанемент двухструнного топшура. Поздно вечером по приезде в отель нам сообщают, что наш автобус должен отвезти группу тюркских артистов в другое поселение, и вернётся завтра к одиннадцати часам утра.

Упаковывая вещи утром следующего дня, мы узнаём, что нас ждёт встреча с вице-президентом Республики Алтай Александром Николаевичем Алчубаевым. В 8:30 мы входим в кабинет вице-президента. То, что, как мы думали, будет короткой формальной беседой, превращается в творческий обмен мнениями, который продолжается более часа: в заключении счастливо возбуждённый Борис делает групповые фотографии. Вице-президент, как, впрочем, и другие официальные лица, с которыми нам приходилось встречаться, уверенно говорит о вопросах биосферы и ноосферы. В конце концов, на Алтае планируется создание международного биосферного парка при участии Монголии и Казахстана. Закон Времени – новая для него информация, но, как кажется, вызывает интерес. И вновь дилемма: как поднять уровень жизни народа, не разрушая культурных традиций и земли. Может ли Алтай стать пионером альтернативного способа развития, с применением безотходных технологий - гармоничного пути, модели для всей планеты, демонстрирующей, что от монокультуры глобализации можно отойти, что в новом времени можно построить новую биосферно оправданную политику?

Вернувшись в отель, мы погружаемся в кажущееся бесконечным ожидание нашего автобуса. Наконец, к трём часам дня мы снова в автобусе номер 608 (19х32) и отправляемся в отдалённые районы Республики Алтай. Но теперь мы здорово отстаём от графика. Мы должны были приехать в Усть-Кан к полудню, чтобы затем ехать в деревню Мендур-Соккон, но теперь, если мы успеем в Усть-Кан засветло, нам повезло. При переезде одного из горных перевалов у меня перехватывает дыхание. Прямо перед нами открывается долина, или даже цепь долин, невероятных по своей чистоте и простору…

"Алтай открыл свои просторы перед нами. Он расцвёл всеми живыми оттенками синего и зелёного. Он белел своими далёкими снегами. Травы и цветы ростом с конного наездника. Саму лошадь и не различить. Таких трав мы никогда прежде не видели. Странно и волшебно: везде в этом краю рассказывают о невероятных цветах. Говорят, что весной расцветают какие-то особые красные лилии. Откуда же берётся это всеобщее почитание Алтая?"
Николай Рерих

До Усть-Кана мы добираемся в сумерках. Нас встречает милиция, и в сопровождении нескольких автомобилей мы едем на окраину села. Там на открытом месте расположилась небольшая турбаза из нескольких деревянных юрт. Нас ожидают официальные представители местной администрации. Нас принимают и рассаживают, начинается концерт под открытым небом. Горловое пение и традиционная музыка чередуется с более современными эстрадными песнями, группа совершенно очаровательных девочек, одетых в национальные костюмы, исполняет народные танцы. Всё это как будто во сне. На заднем плане высится огромная скала с отверстиями древних пещер. Впечатлений слишком много, и мы в изнеможении засыпаем на удобной кровати в нашей маленькой юрте. Той ночью мне снится, что меня приводят в два различных места на Алтае, где счастливые местные жители показывают мне нечто, напоминающее двери, двое врат открываются...

На следующее утро, пока мы моемся в бане, над равниной звучат мощные раскаты грома. Болон Ик видит радугу над горизонтом. После завтрака с представителями администрации мы едем в деревню Мендур-Соккон. Здесь находится этнографический музей, и его хранитель, мудрый и уважаемый Николай Шодоев, с нетерпением ожидает нашего прибытия. Как и многие другие на Алтае, Шодоев отмечает глубокую мистическую связь между космологией алтайцев и майя. В юрте мы сидим друг напротив друга и совершаем обмен космологиями. Ощущение древности и архетипичности возникает в этот момент. Откуда мы все пришли? На какой звезде на самом деле наш дом? Майянский Толлан и Туланская равнина Алтая - место, где открываются врата сновидений... "Полярная звезда – вот откуда приходят и куда уходят души, - говорит Шодоев. - Шамбала не совсем правильное слово. Правильнее говорить "Беловодье", или "Белая Земля", а сегодня новая религия называется "Белая Вера". И теперь, с приходом майянских пророчеств на Алтай, можем ли мы ожидать возвращения Беловодья, Шамбалы? Старый шаман-хранитель приносит рисунок, снятый с камня, который недавно был передан ему. Не звёздная ли это карта, спрашивает он меня? Горизонтальная цепочка существ, и другая цепочка существ, нисходящих по вертикали. Небесный марал с одиннадцатью звёздами на теле. Другие созвездия животных, все сгруппированы вместе. Но время наше ограничено, и мы отправляемся посмотреть музей, а затем прощаемся... до следующего раза, когда мы закончим нашу беседу. Жители деревни встают вокруг нас, когда мы фотографируемся.

На автобусе мы возвращаемся в сторону Усть-Кана и далее в Уймонскую долину, в Верхний Уймон, где находится музей Рериха. Наша дорога кажется бесконечной. Табуны лошадей и горные ручьи, где мы останавливаемся, чтобы набрать воды. Рядом с источниками на деревьях повязывают ленточки, по поверьям Ак Бурхан – Белой Веры – белые ленточки – для Неба, голубые – для Алтая, а жёлтые – для семьи... Белый Бурхан, прибежище души, Белая Вера, Беловодье, Шамбала. Неужели Шамбала жива в сердцах людей Алтая, и ждёт, пока её таковой признают? Автобус наш после бесконечных поворотов, наконец, пересекает реку Катунь, воды женского начала, стекающие со священной горы Белуха, по-алтайски: Кадын Бажы Уч Сумер – "Священной Катуни Трёхглавая Вершина".

В полдень мы в небольшой деревеньке в Верхнем Уймоне. Остановка. Вот он, музей Рериха – традиционная русская деревянная изба, с красивыми наличниками на окнах. Над крышей – кованый символ Знамени Мира. Нас сопровождают внутрь дома, где расположено несколько небольших достопамятных рериховских комнат, а также репродукции некоторых его картин и рисунков. Нам рассказывают, что Рерих нарисовал более 5.000 работ во время своего путешествия по Центральной Азии в 1926-28 годах. Хранительница музея сообщает нам, что точно 75 лет назад, 7 августа, Рерих был в этом самом доме, который теперь стал музеем. Чтобы завершить этот круг, мы передаем Знамя Мира и выражаем надежду, что благодаря Мирному плану по переходу на Календарь Тринадцати Лун рериховское видение Нового Времени может наконец свершиться. Тимофей шепчет мне: "Дмитриев приехал, Алексей Дмитриев здесь!"

Вот уж сюрприз так сюрприз! Русский ученый, которого мне особенно хотелось встретить в Новосибирске, знаменитый своей неоднозначностью Алексей Дмитриев – его не было в сибирском мегаполисе, когда мы приехали. Но от судьбы не убежишь, и вот мы встречаемся на Алтае, в музее Рериха – ни больше, ни меньше. Полный жизненных сил человек с серебряными волосами, его рукопожатие передаёт поток настойчивости и тепла. Перед домом для нас ставят стулья, а остальные собравшиеся располагаются вокруг. С тех пор как я познакомился с его работами в 1997 году – в особенности с моделью плазменной вселенной и исследованиями гелиосферы – мне хотелось поговорить с ним. Интересным совпадением показалось мне то, что в своем эссе "Алтай" Николай Рерих также рассматривает роль циклов солнечных пятен и космического излучения в процессе планетарных преобразований – как раз то, что исследует Дмитриев. Говоря на самые разные темы, мы обнаруживаем различные точки соприкосновения, среди которых на первом месте разрушающее и тревожащее искусственное электромагнитное поле, созданное человеческой техносферой, и его воздействие на солнечную систему. И даты: 2005 год, по мнению Дмитриева, - это дата нависшей над Землёй космической катастрофы, которая связана с тем, что я называю следствием использования людьми частоты 12:60, а также 2012 год – гибельный конец истории и точка перехода в соответствии с майянскими пророчествами.

Особый интерес для Дмитриева представляют аномальные зоны Алтая и других регионов Сибири: там он проводит свои исследования "самосветящихся образований". Не связаны ли эти зоны на Алтае с точками, в которых энергия ядра Земли соединяется с межмерными потоками, так что попадание в них подключает вас эфирному телу Земли? Неожиданно возникающие самосветящиеся образования, которые наблюдались в таких местах, были, как утверждает Дмитриев, проявленными аспектами будущего эфирного тела Земли в настоящем времени. В одной из таких аномальных зон у Дмитриева и других его коллег-мужчин были абсолютные переживания из раннего детства, женщина переживала там предсознательное состояние. Может именно по причине существования таких зон Алтай называют пуповиной Земли? Майя знали, что через пуп человек соединяется с Кушан Суум – эфирной нитью, непосредственно связанной с Хунаб Ку, центром галактики – может и у Земли также? На вопрос, который я задавал сам себе: "Как может знание Майя, народа из далекого прошлого, быть столь созвучно тому, что Дмитриев говорит о будущем?", я ответил так: "Потому что знание майя о времени – это фактически знание будущего, а не прошлого".

Мы постепенно завершаем эту знаменательную беседу: нам пора ехать. После фотографирования я по установившемуся обычаю наиграл на своей маленькой флейте Куэна с Анд, и все члены команды поспешили в автобус. Теперь к нашему необычному каравану с удовольствием присоединилась одиннадцатилетняя внучка Валентины, Электрическая Буря Даша. Было бы невнимательно с моей стороны не упомянуть о тех длительных беседах, которые мы вели в автобусе с матерью Тинеттой, всегда бесконечно и решительно настойчивой. Посвятивший поиску истины всю свою жизнь, её супруг, достопочтенный Элайя Мухаммед, оставил нашей изящной Тинетте гигантскую космологическую загадку, которую ей необходимо собрать по частям. Загадка эта предполагает сбор всей информации о тринадцатом племени Шабаза, изучение всех календарных систем мира, поиск азиатских корней африканских, т.е. исконных народов, и подготовку к тому времени, когда истинный язык телепатии снова даст знать о себе. Основой её поисков и вопросов всегда был Священный Коран, к которому она постоянно обращалась, чтобы получить объяснение, а иногда как к своеобразному оракулу. Куда бы мы ни направлялись, с кем бы мы ни встречались, Мать Тинетта всегда задавала крайне интересные вопросы. А встреча с Дмитриевым послужила для неё очередным космическим спусковым крючком.

Пока мы говорили, наш автобус ехавший назад в сторону Усть-Кана, в какой-то момент свернул на просёлочную дорогу. Вверх по склону горы мы направились в долину Нижнего Уймона. В конце этой дороги в небольшой деревеньке нас ждала другая машина. Следуя за этой машиной, мы ехали по полям, где дороги, казалось, и вовсе нет. Вскоре позади нас стала видна гора, священная беловерхая гора Белуха, трёхглавый исток Катуни, которую Рерих называл престолом Майтрейи – грядущего Будды. Наконец, мы подъехали к ещё одной группе домов, и автобус остановился. Нас приветствовал Спектральная Звезда Виктор Катынов, староста деревни Корунда. Он был очень рад нашему появлению. "Сегодня случилось чудо, – восторженно сообщил он, – потому что мы знали, что вы к нам едете! Утром шёл дождь, и сказали, что дождь будет до вечера. Но неожиданно в начале дня дождь кончился, и небо стало совсем ясным". Когда мы вошли в его юрту, он попросил нас остановиться и посмотреть сквозь дверной проём. Там вдалеке, точно за дверью, во всей своей красе открылась гора Белуха.

Виктор устроил в нашу честь "чай". В юрту набились жители деревни, их простые лица светились в ожидании. Виктор обратился к нам. Он говорил, что они давно уже знали, что кто-то однажды приедет к ним из Северной Америки, чтобы помочь свершению их пророчеств. И он горд тем, что именно сегодня Хосэ Аргуэлльес со своей группой приехал в его деревню, в его дом. В ответ я сказал, что наша миссия должна завершить предвиденное Рерихом, принеся на Алтай пророчества майя. И теперь, после того как мы были здесь, мы можем стать свидетелями того, как Алтай станет семенем Нового Времени для всей планеты. Трудно было уехать от этих людей. Они все собрались вокруг, обнимались и снимались с Розалиндой, задавали вопросы Тинетте, фотографировали меня и Болон Ик. Несколько больных попросили меня прикоснуться и исцелить их. Я прикоснулся к ним и сказал, что только Бог исцеляет, что необходимо молиться и направлять свет в то место, которое нездорово. Все они хотели, чтобы мы приехали ещё раз.

Наконец мы выехали. Для этого, правда, Саше пришлось совершить очередное чудо с автобусом, который время от времени отказывался работать, а однажды чуть было не загорелся. В таких случаях Саша брал отвёртку или гаечный ключ, вставлял его в какую-то часть мотора и мотор с громким "крумм!" делал несколько оборотов и заводился. Мы подвезли местных жителей к подножию горы, снова выехали на шоссе и отправились в ночь. Поскольку мы задержались тогда в Горно-Алтайске, сейчас было решено ехать прямо к Ольге домой в деревню. В четыре утра мы прибыли в Куладу в Каракольской долине в центральной части Алтая. Ольга приготовила для нас небольшую комнату, где мы крепко проспали несколько часов.

Ясным солнечным утром мы собрались в юрте-кухне. Мы собирались отправиться в сторону гор на священное место, где Ольга обычно проводит свои церемонии. К нам присоединился старейшина деревни. Пока мы ехали на автобусе в сторону высоких холмов, Ольга объяснила, что церемония, которую проводил Юданов, хранитель кедров священной горы Тайга, была неполной. Теперь, при участии старейшины Белой Веры, который, говорят, является главным шаманом Алтая, мы сможем совершить обряд полностью. Это обряд с можжевельником, для которого производится возжигание кедра, кропление огня топлёным маслом и обход природного алтаря. Ольга также пояснила, что обряд мы проводим после полнолуния, тогда как лучшим временем для этого является новолуние. Весь обряд показался нам чрезвычайно знакомым, мы чувствовали сходство с тибетской ваджраяной, а также с практикой Шамбалы, в которую посвятил нас когда-то наш тибетский Учитель. Фактически, в этот самый день, 14-й день Магнитной Луны, 8 го августа, мы знали, что с противоположной стороны планеты в Скалистых горах, там где мы впервые познакомились, начиналась десятидневная церемония по освящению ступы в честь нашего Учителя. Но теперь мы были здесь, на этой древней горе на Алтае. Вдали виднелись скалистые пики другой священной горы, Каракол, или Каракол Бажы Уч Сумер. Медитируя над всем этим, я спрашивал себя, не является ли Белая Вера новой религией Земли, предвещающей возвращение Шамбалы?

Мы вернулись в дом Ольги уже за полдень, Болон Ик не переставала кашлять, и я решил, что ей необходим отдых. Но это, как оказалось, усложняло наш график. Как выяснилось позже, нас ожидали в районном центре, селе Онгудай, к часу дня. Мы же должны были выехать только в два, но после небольшого отдыха мы встретились с жителями деревни, рассказав им о нашей миссии. Раздав всем карманные календари, в 14:30 мы, наконец, выехали в сторону Онгудая. Прибыли мы в эту небольшую провинциальную столицу уже после трёх. Видимо, рассерженные нашим опозданием, представители встречающей стороны уже куда-то разошлись. На четыре часа была назначена лекция в местном Доме культуры. После некоторого ожидания нас наконец повели в кабинет главы района. Когда нас провели в его кабинет, я принёс извинения от лица нашей Миссии за случившееся недоразумение, сказав, что мы ни в коем случае не имели ввиду причинить неудобства или выказать неуважение к старейшинам района, которые собрались, чтобы нас встретить. После посещения местного музея и библиотеки было решено отправиться в Дом культуры для выступления. Было уже около пяти часов.

Тема лекции была "Алтай восходящий, Земля восходящая", что очень точно соответствовало цели нашей миссии. Перед нашим выступлением вручали награду одному известному исполнителю горлового пения, который считается народным достоянием. Мы передали Знамя Мира главе района и начали выступление. В полном людей зале присутствовало и местное телевидение, и несмотря на утренние неувязки казалось, что всё идёт неплохо, хотя всё же присутствовало некое ощущение хаоса, особенно когда одна алтайская женщина пожелала зачитать какие-то полученные ей послания, которые касались нашего приезда. Потом, после чая в здании администрации, мы отправились в природный каракольский этнопарк.

В нашу честь закололи барана и нас угощали свежеприготовленным мясом. Мне как главному почётному гостю поднесли самый лучший кусок, который я должен был отведать. Было очень вкусно. Видя, что мясо мне понравилось, принимавшие нас люди повеселели. Весь вечер с нами был Данила Мамыев, представитель школы экологии души "Тенгри". Очень сильно похожий на американского индейца, Данила оказался крайне чувствительным и много знающим человеком. Как всегда на официальных приёмах, здесь тоже был намечен концерт. Однако, пока мы кушали, неожиданно разразилась мощнейшая буря, сопровождавшаяся невообразимыми вспышками молний и раскатами грома. Электричество отключилось, и артисты собрались уже было уехать. Вновь возникло напряжение. Данила сказал потом, что буря эта была фактически ветром перемен по случаю нашего визита. Согласившись, я добавил, что эта буря была знаком для всех нас, чтобы мы очнулись и стали более внимательными к тому, что на самом деле происходит вокруг. После того, как электричество было снова включено, артисты вернулись, и все расслабились. Районный глава был в крайне благодушном расположении духа. И всё в тот день закончилось очень хорошо. Ночевать мы снова отправились к Ольге и перед тем, как закончить этот длинный день, мылись в горячей бане.

После крепкого ночного сна мы встали рано утром. Нам предстояло встретиться с Данилой и другими людьми в доме известного местного контактёра и медиума, Антонины Тундиновой. Наш приезд был для неё немного неожиданным, но она очень радушно приняла нас у себя дома. Мы передали ей книгу Дмитриева, и говорили о её восприятии роли Алтая в духовном преображении Земли. Тогда Данила рассказал нам о духовной экологии "Тенгри". Тепло попрощавшись, мы заехали в местный музей, в котором особенно интересно было увидеть юрты, устроенные наподобие типи, в которых когда-то жили алтайцы. Затем Данила повез нас осматривать курганы и места древних захоронений. Пробираясь по камням, вверх по руслам рек, наш маленький автобус наконец остановился. Мы пересели на газики, которые провезли нас остаток пути к месту археологических находок. Высоко на обдуваемом всеми ветрами плато, совершенные ряды камней, уложенных на одинаковом расстоянии друг от друга, каждый не выше колена, образовали прекрасный узор под открытым небом. В самом центре этих каменных "звёздных карт" находилось древнее захоронение. Я не мог не вспомнить о том, что с точки зрения синхронного порядка этот день, 10-е Зеркало, был днём, когда было найдено захоронение Пакаль Вотана – ровно семьдесят 260-ти дневных галактических оборотов тому назад. И вот мы здесь, вооружённые знанием его пророчества, взываем к этому знанию посреди каменных образований и могил, делясь им с живой культурой и людьми Алтая.

Скоро наше путешествие завершится. Нам необходимо возвращаться на реку Катунь в Чемальском районе - место, где туризм процветает, где нам предстоит провести семидневный семинар о Законе Времени, древних майя и Алтае. По дороге мы остановились на прощальный обед в Каракольском этнопарке. Данила вручил членам нашей группы различные подарки, мы же в ответ передали ему и его Школе экологии души "Тенгри" Знамя Мира. Я сыграл на куэнте и на сампонисе (блокфлейте) перед погрузкой в автобус. В самый последний момент я решил принять приглашение Данилы посетить ступу в горах неподалёку. Это было правильным решением.

После ещё одной нелёгкой автобусной поездки через реку и вверх по горной дороге, мы поднялись и перевалили через гору, подъезжая к священной долине. Там вдалеке виднелась небольшая белая ступа, построенная всего около четырёх лет назад тибетскими ламами. Однако, ступа эта установлена в честь Боора, алтайского шамана, который провёл 20 лет в Тибете примерно 250 лет назад, и принёс оттуда весть об Ах Бурхан - Белой Вере. Эта система постепенно заменила жертвоприношения животных и верования древнего шаманизма, а в 1904 году была объявлена государственной религией. Прикасаясь к этой ступе, мы вновь вспомнили о том, что в этот самый момент в Скалистых горах закладывалась Ступа Чонгъяму Трунгпа Ринпоче, и о том, как видение Шамбалы было перенесено теперь туда и обратно вокруг света. И ещё мне думалось, не послужило ли принятие веры Ах Бурхан в 1904 году знаком того, что сто лет спустя, в 2004 году, Алтай войдёт в Новое Время, благодаря пророчеству Календаря Тринадцати Лун?

Ближе к вечеру мы приехали на место на реке Катунь – базу отдыха в русском стиле, полностью ориентированную на туристов. Эта база отдыха, простая по всем понятиям, находится на самом берегу священной реки Катунь. Само по себе это название, Катунь, напомнило о майянской космологии, и это место наилучшим образом подошло для того, чтобы в процессе проведения нашего семидневного семинара соединить знание древних Майя и Алтая благодаря науке, связанной с Законом Времени.

"Алтай и древние Майя: Закон Времени - от Прошлого к Будущему"

Семидневный Семинар
15-22 дни Магнитной Луны года Жёлтого Солнечного Семени (10-16 августа 2001)


Идея семинара:


Закон Времени – это открытие, сделанное совсем недавно на основе изучения математики и космологии календарной системы Майя. Суть этого открытия состоит в том, что время есть частота - универсальная вселенская частота синхронизации. Все древние аборигенные народы имели интуитивное знание об этом. Однако современный мир основан на системе времени, которая механистична по своей природе и утверждена неестественным, нерегулярным календарём. Нерегулярный календарь формирует искусственную временную частоту. Использование этой искусственной временной частоты и жизнь в соответствии с ней повергли современное человечество в состояние кризиса и искалечили биосферу планеты. Лишь вернувшись к универсальной временной частоте синхронизации, человечество имеет шанс выжить и восстановить Биосферу Земли. Таково послание Закона Времени. Проводя этот семидневный семинар на Алтае, мы хотим инициировать наступление времени вселенского Мира, которое уходит корнями и излучается из Алтая - сердца Азии и всей Земли!

Программа семинара:


15 день Магнитной Луны, Кин 218, Белое Планетарное Зеркало, 9 августа 2001 года
(Галактическая годовщина открытия захоронения Пакаль Вотана).
Прибытие, регистрация и размещение участников.

Хун – Первый день семинара.
16 день Магнитной Луны, Кин 219, Синяя Спектральная Буря, 10 августа
Тема дня: От майя к Алтаю: Время и Земля
10:00 – 12:00 Где мы на Земле - во времени? Взгляд из галактики.
16:00 – 18:00 Майянское измерение и космология времени.

Ка – Второй день семинара.
17 день Магнитной Луны, Кин 220, Жёлтое Кристаллическое Солнце, 11 августа
Тема дня: Пророчество и Закон Времени
10:00 – 12:00 Телектонон, Пророчество Пакаль Вотана
16:00 – 18:00 Закон Времени и судьба человека – возвращение в космос или смерть Планеты?

Ош – третий день семинара.
18 день Магнитной Луны, Кин 221, Красный Космический Дракон, 12 августа
Тема дня: Понимание календарей и времени
10:00 – 12:00 Лунные календари, солнечные циклы, солнечно-лунный календарь – космос и история
16:00 – 18:00 Объяснение Календаря 13 Лун по 28 дней – синхронизация во времени

Кан – Четвертый день семинара.
19 день Магнитной Луны, Кин 222, Белый Магнитный Ветер
(13 августа).
Тема дня: Время и биосфера
10:00 – 12:00 Теория биосферы, времени и космического порядка
16:00 – 18:00 Природа четырёхмерного времени – Цолькин, Гармонический Модуль радиального времени

Хо – пятый день семинара.

20 день Магнитной Луны, Кин 223, Синяя Лунная Ночь, 14 августа
Тема дня: Время и ноосфера.
10:00 – 12:00 Теория пси-банка – голографическая иммунная система Планеты
16:00 – 18:00 Применение Закона Времени и переход к Ноосфере

Ваш – шестой день семинара.

21 день Магнитной Луны, Кин 224, Жёлтое Электрическое Семя, 15 августа
Тема дня: Время и телепатия.
10:00 – 12:00 Время, телепатия и Органический Порядок Реальности.
16:00 – 18:00 Время, телепатия и Перцептивный Порядок Реальности.

Вук – седьмой день семинара.

22 день Магнитной Луны, Кин 225, Красный Самосущный Змей, 16 августа.
(14 годовщина Гармонической Конвергенции, Глобальное событие мира и завершение Майянского Пророчества Тринадцати Небес и Девяти Преисподних)
Тема дня: Установление Времени Мира – Мира во Времени.
10:00 – 12:00 Закон Времени - от прошлого к будущему: от Майя к Алтаю.
16:00 – 18:00 В честь Николая и Елены Рерих: "Кампания за Новое Время - Время Мира".

Закон Времени – это открытие, сделанное совсем недавно на основе изучения математики и космологии календарной системы Майя. Суть этого открытия состоит в том, что время есть частота, универсальная вселенская частота синхронизации. Все древние коренные народы знали об этом интуитивно. Однако, современный мир основан на системе времени, которая механистична по природе, утвержденная неестественным нерегулярным календарем. Это приводит к существованию искусственной временной частоты. Погружение и следование этой искусственной временной частоте повергло современного человека в ситуацию кризиса, искалечило всю биосферу. Лишь возвращаясь к универсальной временной частоте синхронизации человечество имеет шанс выжить, а биосфера может быть восстановлена. Таково послание Закона Времени. Проводя этот семидневный семинар на Алтае, мы хотим инициировать наступление времени вселенского мира, которое уходит корнями и излучается из Алтая, сердца Азии – и всей Земли!

Весь семинар проходил чётко по предложенной программе. Зарегистрировалось и постоянно присутствовало 157 человек. Ещё 28 присутствовали как наблюдатели. Ещё 9 человек представляли средства массовой информации. Больше всего участников было с Алтая и из России, но были также и представители других стран: Литвы, Латвии, Казахстана, Узбекистана и Украины.

В проведении семинара помогали также представители ПСИ-Голландия, приезд которых был организованн членами ПСИ (Планетарной Сети Искусств) России. Помимо лекций, каждая утреннее выступление начиналась Молитвой семи галактическим направлениям, которую проводила Болон Ик, а также игрой на флейте, которой потом заканчивалось утреннее выступление, а также начиналось и заканчивалось вечернее выступление, с тем чтобы ввести участников в медитативное состояние сознания. Первые пять дней все участники разделялись на пять групп для обсуждений по Земным семьям в соответствии с галактическими подписями, определённым по дням рождения. Два последних дня, в качестве творческого эксперимента, участники распределились по четырём семействам по цветам - Коренным расам.

Помимо лекций, с которыми выступали проводившие семинар Хосэ Аргуэлльес – Валум Вотан и Ллойдин Аргуэльес – Болон Ик, утром в последний день семинара состоялось специальное выступление Матери Тинетты Мухаммед. В заключение была дана клятва семью семи поколениям о поддержке Закона Времени и работе на благо восстановления Земли и всей биосферы. В течение семинара были представлены три новые книги, выпущенные в русском переводе:
"Зонд с Арктура" (с "Кампанией за Новое Время" и "Пророчеством Пакаль Вотана" в приложении);
"Лекции Хосэ Аргуэлльеса", с "Книгой кинов" в приложении (по материалам семидневного семинара в Солнечногорске в Электрическую луну в 2000 году);
"Тринадцать Лун в Движении" и другие работы, в том числе "Динамики Закона Времени".

Была также представлена одна брошюра алтайских авторов "Алтай и древние Майя" - антология статей, основанных на изучении работ Хосэ Аргуэлльеса.

Помимо лекций, ведущие Семинара проводили ежедневные интервью с прессой, встречи по особым вопросам с участниками семинара, а также с представителями других стран, которые изъявили намерение организовать ПСИ в своих странах (Казахстан, страны Балтии). В связи с возрастающим интересом к организации новых узлов ПСИ, мы в ближайшее время составим Устав ПСИ, который определит основные направления и правила для подобных организаций, их права и обязанности, процедуры перевода и публикации на иностранных языках и/или в других странах.

В интересах расширения Кампании за Новое Время был составлен протокол о намерениях с Л.С. Гординой, представителем Главного Совета по Экологии при Российской Думе, а также Женской Экологической Ассамблеи, имеющей консультативный статус при ООН, касающийся совместной работы над Вселенским Законом человеческой и экологической общественной безопасности, который предполагает переход на Календарь Тринадцати лун в качестве необходимого условия для любого подобного закона. Мы также провели ряд встреч с представителем Алтая Сергеем Платановым по вопросу совместной работы для организации Ноосферного Конгресса при ООН - организации, которая могла бы осуществлять мониторинг изменений, которые произойдут в ближайшие 25 лет. В результате наших встреч с Платановым были внесены поправки в документы Ноосферного Конгресса, которые включают в себя содействие и ратификацию Календаря Тринадцати Лун, необходимые как существенный шаг в переходе к ноосфере. Ноосферный Конгресс уже пользуется поддержкой парламента и вице-премьера Республики Алтай, а также некоторых шаманов и духовных лидеров Алтая.

Дважды мы приняли приглашения местных жителей посетить их вечером. Один из таких визитов был в дом-музей Веры Федоровны, выдающейся женщины, которая собрала коллекцию памятных событий Алтая в ХХ веке, включая плакат Министра культуры, когда та была ещё певицей. Другой визит был к зайсану Чемальского района. Зайсан – это титул, который присваивается верховному шаману. Александр Бардин - зайсан, также вспоминал Шодоева, шамана-хранителя музея в Мендур-Сокконе. В сопровождении исполнителей горлового пения и членов его семьи мы посетили его юрту. Он принадлежит к клану Собаки, девиз над его дверью гласит: "Благодари Бога и природу". Александр показывал нам рисунки, объясняющие девятичастную космологию души Ах-Бурхана (прибежища душ), и другие, показывающие взаимосвязь Белой Веры с тремя основными религиями: буддизмом, исламом и христианством. Для изображения этих вероисповеданий были использованы карточные символы, расположенные на одной линии: с краю слева изображены два бубна, которые представляют алтайский шаманизм - старый (Тенгри, или небесная вера) и новый (Ах Бурхан, или Белая Вера); затем пика соответствует буддизму, черва – исламу, крест – христианству. Для меня это означает исполнение пророчества Пакаль Вотана, который говорит о религии Людей Рассвета (алтайский шаманизм) и трёх мировых религиях, ведущихся от Посланцев Пробуждения: Будды – буддизм, Магомета – ислам, Иисуса Христа – христианство. Где ещё, кроме как на Алтае, эти три религии представлены и признаны в подобном равенстве и гармонии? И не связана ли эта гармония религий с Белой Верой, реформированным шаманизмом людей рассвета, религией Земли, знаком наступающей Шамбалы, Беловодья?

После музыкального выступления мы принялись обсуждать ситуацию на Алтае в контексте мировой ситуации и, конечно же, "дорогу". Вновь я говорю о своем намерении привлечь внимание мировой общественности к Алтаю: "Сохранить Алтай значит сохранить всю планету. Шоссе разрежет Алтай пополам и разрушит связь между пуповиной мира и ядром галактики, Хунаб Ку. Если мы допустим это, пропадет вся Земля". Зайсан внимательно слушает и отвечает: "Вы принесли надежду в сердца наших людей".

При размышлении над всем этим, на ум приходит стих и Корана, над которым часто медитировала Мать Тинетта:

"Когда появятся вновь Гог и Магог, тогда вернутся они, приходя со всех сторон сразу". Сура 21:96

Может быть Гог и Магог – это русские и китайцы и шоссе, которое разрезает Алтай, "приходя со всех сторон сразу"? Ибо сказано, что когда это случится, "вот тогда и свершится неизбежное пророчество".

Наша семинарская программа была настолько насыщенной, что лишь рано утром в день отъезда в Горно-Алтайск мы отправились на прогулку по реке Катунь, которая в этом месте поразительно широка, особенно если представить, как далеко отсюда до её слияния с Бией, где образуется Обь, которая впоследствии впадает в Ледовитый Океан, более полутора тысяч километров отсюда. Мощь реки и её поросшие лесом берега напоминают мне реку Колумбия в районе северо-западного тихоокеанского побережья Северной Америки. И ещё вспоминается река Амазонка в Бразилии... и ещё – наша планета и нависшая над ней опасность. Сможем ли мы вовремя остановить разрушение биосферы?

По прибытии в Горно-Алтайск нас встречают министр культуры и её сотрудники. Это последний день нашего паломничества. После обеда в правительстве мы отправляемся на заключительную пресс-конференцию. Здесь мы передаем министру культуры проект создания Международного Фонда Мира через Культуру, а также уточняю, что Календарь Тринадцати Лун – это не тоже самое, что лунный календарь алтайцев, и что он и не должен заменить их календарь. Это скорее новый глобальный стандарт, который должен заменить ошибочный григорианский календарь. Действительно, Календарь Тринадцати Лун – это уникальный солнечно-лунный календарь, который синхронизирует все существующие лунные календари, но также по-настоящему ведёт нас в Новое Время. Но сроки поджимают, и эту реформу необходимо совершить к 2004 году, если мы намерены сохранить Алтай и всю биосферу. Затем членам нашей Миссии вручают множество различных подарков и алтайских сувениров. Министр культуры в сердцах называет Мать Тинетту Матерью Терезой, и это здоровое чувство юмора остается с нами на весь день.

Затем мы отправляемся в последний раз в Национальную художественную галерею на открытие выставки алтайско-монгольского художника Фёдора Торгова. В своём выступлении министр культуры говорит от лица нашей Миссии. Она с пылом рассказывает, как во время поездки мы тесно взаимодействовали с людьми, выражая надежду, что календарь, который мы предлагаем, будет официально принят. Осматривая представленные в музее на полотнах Торгова просторы Монголии, мы замечаем, что Знамя Мира, которое мы привезли на Алтай, висит на почётном месте в рериховском зале музея.

На презентации по случаю открытия выставки мы понимаем, что время истекло, что пора уезжать. Автобус наш опаздывает, и мы мчимся на полной скорости, чтобы успеть на поезд, до которого ещё почти 100 км по территории Алтайского Края. На границе мы останавливаемся в том же месте, откуда мы начали своё путешествие 2 августа, на чай, и затем снова в путь к поезду до Новосибирска. Автобус едет слишком медленно. Министр культуры догоняет нас на двух легковых машинах, и мы пересаживаемся на них вместе со всем нашим багажом. Мы приезжаем в Бийск вовремя и успеваем сесть на поезд. Когда поезд трогается, Елизавета Ялбакова, министр культуры, машет нам на прощание со слезами на глазах. До свидания, Алтай. Мы никогда тебя не забудем. Бог даст, мы вернёмся через год, чтобы продолжить работу Международного Фонда Мира через Культуру.

На следующее утро, уставшие, мы прибываем в Новосибирск. Мы планировали встретиться с несколькими учёными, но оказывается, что времени и сил хватает только на одну встречу с Владимиром Понько. К счастью, Владимир предоставляет себя и свою машину в наше распоряжение на весь день; он подготовил для нас мини-семинар по своим исследованиям на работе в Институте Земледелия не далеко от Новосибирска в научном городке. К полудню мы вместе с Понько полностью погружаемся в этот мини-семинар. Он провёл исчерпывающие исследования солнечных био-экологических циклов и их взаимосвязи с историей человечества. В своей работе он использует сложные математические и геометрические формулы, с тем чтобы подтвердить теорию геокосмического резонанса. Недавно познакомившись с принципами Закона Времени, Понько подтверждает наш анализ частот 13:20 – 12:60 с математической точки зрения. Его последние исследования направлены на подтверждение предпосылки, что сила и природа числа 12 оставляет Землю беззащитной, и напротив, 13 работает как космический зонтик. Так или иначе, он считает, что из приближающегося в 2003 году социально-экологического взрыва нет выхода. В большой степени это связано с тем воздействием, которое оказывают богатые страны на всю биосферу. И если не предпринимать каких-либо изменений, к 2028 году разразится последняя разрушительная мировая война. Единственный путь начать изменения, соглашается Понько, это изменить календарь, и не позднее чем к 2004 году.

Встреча с Понько явилась закономерным научным завершением нашей Миссии. В знак благодарности я подарил ему маленький хрустальный шарик, который носил с собой последние несколько лет. После отдыха в квартире в научном городке, мы отправляемся в Новосибирский аэропорт, заехав на квартиру к Наташе за нашим увеличившимся багажом. В аэропорту мы вынуждены заплатить приличную сумму за перевес, но нас это не останавливает. Новосибирский аэропорт – первый из восьми, через который лежит наш путь домой, в штаб Фонда у подножья горы Худ в Орегоне. Ночной рейс доставил нас во Владивосток, где мы вынуждены долгое время оставаться в аэропорту. В этот раз, избежав оплаты багажа, мы вылетаем в Южно-Сахалинск, наш третий аэропорт. В этом городе мы вынуждены заночевать. К счастью, ещё на Алтае кто-то из русских кинов забронировал для нас отель в Южно-Сахалинске и переводчика. Мы были абсолютно поражены, когда нас встретила переводчица Люба, высокая девушка на шпильках в блестящем платье, с табличкой, на которой были наши имена. Она обладала удивительным характером и самообладанием и предложила нам экскурсию по городу. Мы были не совсем тем, кого она ожидала, но она быстро сориентировалась и на следующей день здорово помогла нам справится с российской таможенной бюрократией при посадке. Конечно же, поскольку мы летели в Хакодатэ, наш четвертый аэропорт, на маленьком пропеллерном самолетике, нам пришлось ещё раз сполна заплатить за лишний вес.

Когда мы прибыли Японию в Хакодатэ, у нас выдалось время ещё раз пересмотреть нашу Миссию. Поздно вечером мы были в нашем пятом аэропорту национальном токийском аэропорту Ханеда. Здесь нас поджидали знакомые лица: Тутсом, или Спектронис, его профессиональный псевдоним, в доме которого мы останавливались во время двух предыдущих приездов в Токио, и Йохира, который отвёз нас на машине в отель "Вашингтон Шиньюку". Времени у нас было только умыться, поскольку Янасэ-сан организовал театрализованное представление в честь нашего прибытия с Алтая и отъезда в США. Не просто неофициальное выступление, но настоящее шоу с музыкантами, артистами, поэтами и танцорами, у каждого из которых было минут по пятнадцать, происходило в помещении, похожем на галерею, с совершенно естественной приятной атмосферой, как нельзя лучше подходившей для выступления артистов. Лавноутс, который исполнил и записал композицию "День Вне Времени", тоже принял участие, а Магги Инуи была нашим переводчиком. Усталые, мы всё же поднялись на сцену и сделали свой первый доклад о поездке на Алтай и первый призыв уберечь Алтай от глобализации и скоростных автодорог. Члены ПСИ Марико Мамия и Лиза Томабечи здорово помогли нам во время этой презентации.

В гостиницу нас отвезли представители недавно реорганизованного ядра ПСИ-Япония Тацу, Козо и Хонда, которые повели нас в отеле в ресторан на прощальный ужин. Мы рассказывали им про Алтай, они тоже говорили, что после выступления в театре "Зеро" ещё перед поездкой, кто-то рассказывал им о том, что японские корни, вероятно, находятся на Алтае. Мы пригласили их отправиться туда с нами на следующий год и убедиться во всём самим. На следующий день все четверо членов нашей Миссии собрались в гостиничном номере и последний раз пересмотрели все наши усилия, затем лимузин отвёз нас в шестой на нашем обратном пути аэропорт Нарита. Ближе к концу дня мы все разлетелись в разные стороны: Розалинда в Лос-Анжелес через Ванкувер, Тинетта в Мехико через Лос-Анджелес, а мы в Портленд через Сиэтл. Нас удивила количество полицейского надзора и обилие вопросов на таможне в Сиэтле, нашем седьмом аэропорту. Чего боятся эти люди? "Вы не понимаете, - говорили мы офицеру, который нас допрашивал, - туда, где мы были, нельзя добраться поездом или самолётом, там, где мы были, нет магазинов и покупать, фактически, нечего". Когда мы прилетели в Портленд, наш восьмой и последний аэропорт за последние четыре дня, мы были безумно рады встречающей нас Стефани, которая осталась присматривать за нашим офисом и кошками, пока нас не было.

Этот отчёт всего лишь слова. Переживания невозможно описать. Я надеюсь, что ничего не перепутал, пересказывая всё, что происходило, хотя я понимаю, что много осталось того, о чём здесь не говорится. Есть, однако, надежда, что в этом живом отчёте о нашей поездке удалось немного передать дух нашего намерения. Истинной целью нашей Миссии был Алтай, и теперь, Алтай никогда не покинет нас.

Этот "отчёт" хотелось бы завершить сообщением, касающимся значения Алтая, полученным из Космоса художницей Еленой Чеботарёвой во время её беседы с алтайским сказителем Алексеем Калкиным. Это послание было зачитано на трёх языках - алтайском, русском и английском на закрытии семидневного семинара. Мы чувствуем, что это послание прекрасно отражает значение Алтая, и надеемся, что оно попадёт в сердца всех людей на нашей планете.

Заключение и выводы

Фонд Закона Времени подготовил и спонсировал образовательную и дипломатическую культурную Миссию на Алтай. Эта Миссия является неотъемлемой частью глобальной стратегии по спасению Земли от ошибки во времени. Открытие и исходные условия Закона Времени состоят в том, что гармония есть функция точного стандарта времени. До тех пор, пока человечество использует неравномерный макро-организационный стандарт времени (григорианский календарь) наряду с механистическим и искусственным микро-организационным стандартом времени (часы), нет возможности найти гармоничное решение, и всё человечество обречено на неудачи. Этот весьма критичный анализ требует не менее критичных безотлагательных гармоничных решений: замены существующего календаря Календарём Тринадцати Лун по 28 дней. Те, кто открыл Закон Времени и распространяет знание о нём, в течение последних десяти лет исследовали и опробовали эту гипотезу. Миссия на Алтай представляет собой кульминацию всех этих усилий. Миссия была организована ими в связи с предощущением того, что Алтай является ключом как с научной, так и с пророческой точки зрения. Другие члены были приглашены в состав Миссии с тем, чтобы они смогли стать свидетелями и сторонниками жизни в мире.

Невозможно отделить научный аспект этой Миссии на Алтай от посещения Новосибирска, места входа на Алтай. Именно здесь в среде российской науки, процветавшей вдалеке от Запада, Закон Времени нашёл наибольшую поддержку. Закон времени предполагает и определяет существование целостного отдельного порядка реальности - синхронного порядка. Синхронный порядок невозможно ощутить без изменения частоты человеческого восприятия, которое возможно благодаря Календарю Тринадцати Лун. Осознание этого момента существенно для дальнейшего понимания Закона Времени. К счастью, на Алтае и в Новосибирске нашлись те, кто понял. В связи с этим, Миссия на Алтай объявляет, что Кампания за Новое Время вышла на новый уровень научного и официального признания.

В подтверждение этому, вернувшись в штаб-квартиру Фонда, мы обнаружили ожидавшее нас послание "Новости из Новосибирска", написанное Ириной Егановой - первой женщиной-учёным, с которой мы встречались по прибытии в Новосибирск. Она сообщала нам, что она рассказала о нашей встрече профессору М.А. Лаврентьеву, возглавляющему Институт математики Сибирского отделения Российской Академии Наук. Лавреньтев поддержал предложение Егановой провести конференцию по феномену времени, организуемую Фондом Закона Времени и Институтом математики. По поводу такой конференции по времени Еганова пишет: "Конференция может предложить всем учёным и правительствам признать Календарь Тринадцати Лун (на самом деле, не ТОЛЬКО календарь – ведь это означает абсолютно НОВОЕ за всю историю Земли мировоззрение и иерархию ценностей). Участники этой конференции могли бы организовать пресс-конференцию и т.д..."

Конечно же, именно благодаря содействию правительства автономной Республики Алтай, при непосредственной поддержке Министерства культуры, Миссия на Алтай приобрела официальный статус. Древнейшая и священная земля Алтая приобрела автономию и стала Республикой Алтай совсем недавно, 3 июля 1991 года. Но её народная политика смотрит вперёд, в направлении, противоположном глобализации. Алтай самоопределяется как "экологический экономический регион", с биосферными парками, с пятью районами, признанными ЮНЕСКО зонами мирового наследия, выступил с инициативой создания Ноосферного Конгресса.

С учётом того направления, в котором уже развивается национальная политика Алтая, организация на Алтае Международного фонда Мира через Культуру является вполне естественной и позволит создать дополнительные конкретные возможности для того, чтобы Алтай стал моделью нового развития в контексте существующего миропорядка.

Древняя земля, живая культура, юная десятилетняя республика, Алтай обладает свежим потенциалом, чтобы идти по новому пути и показать всему миру, пока есть ещё время, альтернативное видение будущего. Официально самоопределяясь как первая международная священная биосферная зона, Алтай может стать пионером в создании новой гармоничной политической модели. При посредничестве Международного фонда Мира через Культуру Алтай может официально ратифицировать новый стандарт времени – Календарь Тринадцати Лун по 28 дней, – который гармонизирует существующий народный лунный календарь. Новый стандарт времени станет критерием того, что является приемлемым с точки зрения биосферы, будь то технология или экономика. Но время действовать – сейчас. Если Алтаю удастся установить эту модель Мира через Культуру, основанную на гармоничном стандарте времени к 2004 году, тогда и таким образом он исполнит свою пророческую миссию по спасению планеты и прокладыванию пути в гармоничное будущее, Пакс Культура Пакс Биосферика (Pax Cultura Pax Biospherica) – возвращение Шамбалы на Землю.


Ниже мы приводим проект текста заявления и первоначального предложения Миссии по созданию Международного Фонда Мира через Культуру, которое было передано министру культуры (которое также должно быть передано через неё вице-премьеру Республики) в последний день нашего пребывания на Алтае.

"Алтай восходящий, Земля восходящая"

Международный фонд Мира через Культуру
Автономная Республика Алтай

Заявление Миссии:
С целью обеспечения автономной Республике Алтай статуса "Зоны священного биосферного наследия", свободной от:
• токсичных отходов,
• коммерциализации и спекулятивных предприятий,
• индустриализации, основанной на загрязняющих технологиях;
имеющей свободу развивать:
• свою собственную, приемлемую для биосферы технологию - самообновляющиеся и незагрязняющие системы на основе солнечной энергии, энергии ветра, энергии нулевой точки,
• и экономику: - интенсификация самоподдерживающейся, основанной на землепользовании рыночной экономики, которая обогащала бы и поддерживала все существующие культурные традиции

Пакс Культура Пакс Биосферика (Pax Cultura Pax Biospherica)

Этот фонд должен быть основан в автономной Республике Алтай Министерством культуры при поддержке правительства, признании и поддержке Российской Федерации и поддержке международного сообщества (ООН и неправительственных организаций), должен иметь возможность получать о международного сообщества средства для поддержки центра развития исследований и образования, Международный фонд мира через культуру, автономную Республику Алтай.

Схема организационной структуры:


Образовательный центр фонда должен обеспечить развитие следующих пяти направлений:
1. Центр поддержки живой культуры Алтая.
2. Институт для науч¬ного исследования технологий, прием¬лемых для био¬сферы, и наступле¬ния ноосферы.
3. Институт создания и развития культурной дипломатии и гармонических решений – Мир через Культуру.
4. Международные программы культурного обмена и Центр для распространения гармонии культуры среди всех народов.
5. Институт социальных исследований по применению Календаря 13 Лун по 28 дней как средства позитивного социального преобразования (ПСИ).

Пакс Культура Пакс Биосферика (Pax Cultura Pax Biospherica).

Выступая с этим предложением, Фонд Закона Времени - безналоговая благотворительная общественная организация - не преследует никакой выгоды, но принимает на себя обязательства по инициации мощной кампании по привлечению внимания общественности и денежных средств. С этой целью Фонд Закона Времени запускает на Алтае программу "Мир через Культуру" с единственной целью непосредственного финансирования Международного Фонда Мира через Культуру, Алтай, а также с целью распространения информации в рамках кампании "Алтай восходящий, Земля восходящая".

Составлено:
Хосэ Аргуэлльес – Валум Вотан и
Ллойдин Аргуэлльес – Болон Ик
Фонд Закона Времени
12 Лунной луны, Альфа,
Кин 243, синяя Солнечная Ночь
Год Жёлтого Солнечного Семени
 Фонд Закона Времени, 2001
Алтай, Священная Земля, Живая Культура




вернуться назад










Сайт создан в Студии «Станислава Якуббо»
Личная страница создателя - ACIDSUN
Хостинг на BEGET Яндекс цитирования 2007-2021 © Я - Майя | YAMAYA.RU
Поддержка сайта: РКГМ 2,5